close

  這是作家艾瑞克.克里斯多福寫給某知名評論家的一封信,這封信後來被刊在晨光日報頭版。此簡報由匿名收藏家提供。

 

     親愛的評論家先生:

     在提筆寫信給您以前,我希望您知道我非常仰慕您的才華,尤其您上周在晨光評論海倫娜.貝爾的驚悚短篇小說,那篇文章寫的鞭辟入裡,著實令我佩服。

     在愛妻伊芙琳的鼓勵下,我決定提筆寫信給您,請您在晨光評論我最新發表的小說《那人為何守在樹底下》,而您也很慷慨的應允。請您相信您的善舉令我雀躍,我幾乎一整天都處在興奮狀態,每晚入睡前得拖著伊芙陪我聊天(我們幾乎都在談論您會對我的作品有何看法)才能入睡。後來我得靠安眠藥才睡得著。

   然而事隔一個月,至今我仍繼續服用安眠藥。

     也許您會疑惑為何您帶給我如此大的影響力。
  一開始我必須承認是您的名氣與才華,因為那是人人稱羨卻觸不可及的上帝恩賜。但如今您的所作所為卻帶給我太大的震撼,如夢魘般令我不得安穩。

     您在晨光日報大肆稱讚《那人為何守在樹底下》,我的名氣沾了您的光而水漲船高,小說更因被搶購一空而刷了又刷。能得到您的激賞,我真的開心到快發瘋了。

     但很不幸的是,後來我妻子的友人很殘酷的揭穿您的謊言,因為您為我刊登的評論與您對其他作家的評論簡直如出一轍。只要仔細一看,就會發現用字遣詞全是移花接木,您自以為您那犀利的評論能瞞天過海,但您應該萬萬想不到會被一個愛嚼舌根的八卦婦人給發現吧?

     仔細研究您發表的每篇評論,我有足夠證據質疑您是否真的看完海倫娜.貝爾的《暗潮洶湧》、索多.耶紀夫的《心靈之影》、克里絲蒂娜的《山谷回音》,還有其他知名作家的作品。

     如果您真的看過他們的作品,我相信您的評論絕不會寫的如此膚淺(編按:作家暗示評論家錯誤百出)。因為巴德最後沒回到他的葡萄酒莊,回到酒莊硬著頭皮繼承家業的是傑克,而傑克是《心靈之影》的主角,巴德則是《山谷回音》的主角。最後跟老將軍情婦私奔的是漢斯,不是《輪機長情人》裡的艾德。

     為何極度嚴重的謬誤從未被指認?這是我百思不得其解的地方,我想這要歸功於您的妙筆生花吧,世人都被您的才華魅力給愚弄,甚至連身經百戰的報刊編輯也沒發現您的破綻。

     此等行為是對所有作家極不敬重,您不僅侮辱他人智慧也侮辱您自己的品格。文學界痛失一位才思敏捷、筆鋒犀利卻喪失人格的重量級評論家是一件憾事,但我冒險揭發您的野心不僅是為了我自己,同時也為了其他作家免得深受其害。

     最後是我的肺腑之言,或許您以為我沾了您的光不應該有所怨言,但不論我的名氣大增或書賣的有多好,您對我的傷害已經造成。因為我當初寫信給您的初衷只是想獲得您對我的肯定。

     倘若您對我的作品絲毫不感興趣,請您果斷拒絕,因為我不希望我絞盡腦汁寫出來的小說被他人如此冷漠的對待。就算是簡單一句加油打氣,如今也令我痛徹心扉,因為那並非出自您的真心。


  某某年/某某月/某某日  艾瑞克.克里斯多福 筆

 

(完)

 

arrow
arrow

    novel750105 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()